Reliable translations
Is your translation technical?
You know your own trade jargon. The terminology used in your sector. All familiar to you. And as luck would have it, it’s familiar to ElaN as well. Because we use Trados and Déjà Vu software packages. These programmes give us and you, the guarantee of consistency in specialised terminology. What’s more, we create a database with this software that contains all the terminology that is specific to your sector. A very important asset for your long-term projects.
Something for everyone
Something for everyone. Sounds like a meaningless slogan. But whatever your industry, ElaN can handle your translations for you. Specialised translators know your specific trade jargon inside out. And because you drive the job… you call the shots.
Technical does not mean more expensive.
Faster does not mean more expensive. And we can do better than that, because technical does not mean more expensive either. At ElaN we do not charge additional fees to translate your specialised jargon.